اَلْجَلْمَةُ [el-celmet] (تَمْرَةٌ [temret] vezninde) Bu dahi götürü, cümle maʹnâsınadır.
اَلْجَلَمَةُ [el-celemet] (fetehâtla) Derisi yüzülmüş koyun gövdesine denir,içi çıkıp paçası kesildikten sonra.Ve götürü, hep maʹnâsınadır; yukâlu: أَخَذَهُ بِجَلَمَتِهِ أَيْ بِأَجْمَعِهِ Bunda cîm’in zammı ve lâm’ın sükûnuyla da câ΄izdir.
اَلْجَلْمَةُ [el-celmet] (cîm’in fethi ve lâm’ın sükûnuyla) Götürü, cümle maʹnâsına; tekûlu: أَخَذْتُ الشَّيْءَ بِجَلْمَتِهِ إِذَا أَخَذْتَهُ أَجْمَعَ
اَلْجَلَمَةُ [el-celemet] (fethateynle) Götürü at ki davar gövdesinde vardır; tekûlu: هَذِهِ جَلَمَةُ الْجَزُورِ أَيْ لَحْمُهَا أَجْمَعَ Ve
جَلَمَةٌ [celemet] Koyunun gövdesine dahi derler, içi çıkıp ayakları kesildikten sonra.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı