tecmîru’l-ceyş ~ تَجْمِيرُ الْجَيْشِ

Vankulu Lugatı - تجمير الجيش maddesi

اَلتَّجْمِيرُ [et-tecmîr] (ʹalâ-vezni اَلتَّكْرِيم [et-tekrîm]) Hurmâ göbeği kesmek; tekûlu: جَمَّرْتُ النَّخْلَةَ إِذَا قَطَعْتَ جُمَّارَهَا Ve

تَجْمِيرٌ [tecmîr] Kezâlik cemre atmağa derler. Ve

تَجْمِيرُ الْجَيْشِ [tecmîru’l-ceyş] ʹAskeri ʹadüvv vilâyetinde habs edip serhad boğazından geçirmemektir. Ve

تَجْمِيرُ شَعْرٍ [tecmîru şaʹr] Dahi bundandır ki saçı cemʹ edip ardından bağlamaktır; yukâlu: جَمَّرَتِ الْمَرْأَةُ شَعْرَهَا إِذَا جَمَعَتْهُ وَعَقَدَتْهُ فِي قَفَاهَا وَلَمْ تُرْسِلْهُ Ve fi’l-hadîsi eyzan: “اَلضَّافِرُ وَالْمُلَبِّدُ وَالْمُجَمِّرُ عَلَيْهِ الْحَلْقُ” Ve ضَافِرٌ [ḋâfir] ḋâd-ı muʹceme ve fâ ile ve râ-i mühmele ile saçın enli ören kimse. Ve مُلَبِّدٌ [mulebbid] saçına zamk süren kimse dağılmasın diye, nitekim muhrim olanlar eder.

Sıradaki Maddeler

Arama ekranı

Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı