اَلتَّسْكِيرُ [et-teskîr] (ʹalâ-vezni اَلتَّكْرِيم [et-tekrîm]) Boğmak; yukâlu: سَكَّرَهُ تَسْكِيرًا أَيْ خَنَقَهُve yukâlu: اَلْبَعِيرُ يُسَكِّرُ آخَرَ بِذِرَاعِهِ حَتَّى يَكَادُ يَقْتُلُهُ Ve
تَسْكِيرٌ [teskîr] Göz nazardan menʹ olunmağa dahi derler. Kâlallâhu taʹâlâ: ﴿سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا﴾ (الحجر 15) أَيْ حُبِسَتْ عَنِ النَّظَرِ وَحُيِّرَتْ Ve Ebû ʹAmr b. el-ʹAlâ eyitti: Bunun maʹnâsı غُطِّيَتْ وَغُشِّيَتْ demektir ki maksûd göz perdeli olmaktır. Ve Ḩasen tahfîfle kırâ΄at edip سُحِرَتْ ile tefsi etti, sihrle göz bağlamak maʹnâsına.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı