اَلْإِجْتِرَارُ [el-ictirâr] (إِفْتِعَالٌ [iftiʹâl] vezninde) ve
اَلْإِجْدِرَارُ [el-icdirâr] (tâ-yı dâl’a kalble) Bunlar da bir nesneyi beri çekmek maʹnâsınadır; yukâlu: إِجْتَرَّ الشَّيْءَ وَاجْدَرَّهُ بِمَعْنَى جَرَّهُ Ve
إِجْتِرَارٌ [ictirâr] Geviş getiren hayvân geviş getirmek maʹnâsınadır; yukâlu: إِجْتَرَّ الْبَعِيرُ إِذَا أَتَى بِالْجِرَّةِ
اَلْإِجْتِرَارُ [el-ictirâr] (hemzenin kesriyle) Deve geviş getirmek; ve minhu kavluhum: “لَا أَفْعَلُ ذَلِكَ مَا اخْتَلَفَتِ الْجِرَّةُ وَالدِّرَّةُ” Ve دِرَّةٌ [dirret] dâl’ın kesriyle deve gevişinin aşağı inenidir, nitekim جِرَّةٌ [cirret] yukarı çıkanıdır.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı