اَلْقَرْثَعَةُ [el-ḵaršamp;eʹat] (زَوْبَعَةٌ [zevbeʹat] vezninde, ʹalâ-kavlin زِبْرِجَةٌ [zibricet] vezninde) Şol kimseye denir ki devâbb ve mevâşîsine bi’n-nefs takayyüd ve tîmâr edip âhere inanmaz olmakla be-gâyet güzel ve tüvânâ olur ola; yukâlu: هُوَ قَرْثَعَةُ مَالٍ أَيْ يُحْسِنُ رِعْيَتَهُ وَيَصْلُحُ عَلَى يَدَيْهِ
اَلْقِرْثِعَةُ [el-ḵirʹšamp;iʹat] (ḵâf’ın ve šamp;â’nın kesriyle) Şol kimsedir ki mâlını gereği gibi tedârük edip hıfz eyleye; yukâlu: فُلَانٌ قَرْثَعَةُ مَالٍ إِذَا كَانَ يُحْسِنُ رِعْيَةَ الْمَالِ وَيَصْلُحُ عَلَى يَدَيْهِ Yaʹnî kimseye inanmayıp kendi bi’z-zât mübâşeret kıla.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı