اَلْهِرَاقَةُ [el-hirâḵat] (كِتَابَةٌ [kitâbet] vezninde) Su dökmek maʹnâsınadır; yukâlu: هَرَاقَ الْمَاءَ يُهَرِيقُهُ بِفَتْحِ الْهَاءِ هِرَاقَةً إِذَا صَبَّهُ وَأَصْلَهُ أَرَاقَ إِرَاقَةً Ke-mâ se-yuzkeru.
اَلْهِرَاقَةُ [el-hirâḵat] (hâ’nın kesriyle) Dökmek, sabb maʹnâsına; yukâlu: هَرَاقَ الْمَاءَ يُهَرِيقُهُ بِفَتْحِ الْهَاءِ وَأَصْلُهُ أَرَاقَ يُرِيقُ إِرَاقَةً Ve asl أَرَاقَ [erâḵa] أَرْيَقَ [eryeḵa]dır ve asl يُرِيقُ [yurîḵu] يُرْيِقُ [yuryiḵu]dur ve asl يُرْيِقُ [yuryiḵu] يُؤَرْيِقُ [yu΄eryiḵu]dur, vaktâ ki hemze hâ’ya dönüp iʹlâl olunduysa يُهَرِيقُ [yuherîḵu] oldu. Ve kelâm-ı ʹArabda أَنَا أُهَرِيقُهُ istiʹmâl olundu ve أَنَا أُأَرِيقُهُ istiʹmâl olunmadı, hemzeteynin ictimâʹın kerîh gördüklerinden ötürü. Ve baʹde’l-ibdâl zikr olunan kerâhet zâ΄il olduğundan ötürü.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı