اَلْجِرِّيُّ [el-cirriyy] (cîm’in ve râ-i müşeddedenin kesriyle) Bir nevʹ balık ismidir ki uzun ve emles yaʹnî yılan gibi düz ve pulsuz olur, Yehûd tâ΄ifesi onu ekl eylemezler. Müfredât sâhibleri bunu yayın balığı ile beyân ederler. Hattâ Tuḩfe mütercimi Yûnânîde silevros ve Mıṡır’da silevver ve Mâzenderân’da kelîs derler diye tafsîl eylemişti. Ve şârih mâr-mâhî yaʹnî yılan balığı ile beyân eylemiştir. Ve kâle fi’n-Nihâye ve fî hadîsi İbn ʹAbbâs: “أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ أَكْلِ الْجِرِّيِّ فَقَالَ إِنَّمَا هُوَ شَيْءٌ حَرَّمَهُ الْيَهُودُ” وَهُوَ نَوْعٌ مِنَ السَّمَكِ يُشْبِهُ الْحَيَّةَ وَيُسَمَّى بِالْفَارِسِيَّةِ “مَارْ مَاهِي”
اَلْجَرِيُّ [el-ceriyy] (غَنِيٌّ [ġaniyy] vezninde) Vekîl maʹnâsınadır, mü΄ekkilinin mecrâsına cârîdir; müfredi ve cemʹi ve müzekker ve mü΄ennesi berâberdir. Ve elçiye ıtlâk olunur; yukâlu: هُوَ جَرِيٌّ أَيْ رَسُولٌ Ve ecîr ve müzdvere ıtlâk olunur. Ve kefîl ve zâmin maʹnâsınadır; yukâlu: هُوَ جَرِيٌّ لَهُ أَيْ ضَامِنٌ
اَلْجَرْيُ [el-cery] (cîm’in fethi ve râ’nın sükûnu ile)Akmak.
اَلْجِرِّيُّ [el-cirriyy] (kesreteynle ve yâ’nın teşdîdiyle) Balıktan bir nevʹdir ki yılan balığı demekle maʹrûftur.
اَلْجَرِيُّ [el-ceriyy] (cîm’in fethi ve râ’nın kesri ve yâ’nın teşdîdiyle) Vekîl olan kimse.Ve resûl olan kimseye dahi derler; yukâlu: جَرِيٌّ بَيِّنُ الْجَرَايَةِ وَالْجِرَايَةِ بِفَتْحِ الْجِيمِ وَكَسْرِهَا
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı