مُطْفِئَةُ الرَّضْفِ [muṯfi΄etu’r-raḋf] Şol çerviş yağı kıtʹasıdır ki kızgın taş üzere vazʹ olunsa eriyip harâretini izâle eder ola. Ve şol yılana ıtlâk olunur ki be-gâyet zehr-nâk olmakla kızgın taş üzere gezip yürüse zehri o taşın harâretini itfâ eder ola.
مُطْفِئُ الْجَمْرِ [muṯfi΄u’l-cemr] (mîm’in zammı ve fâ’nın kesriyle) Yevmun min eyyâmi’l-ʹacûz. Ve fi’l-Ḵâmûs: مُطْفِئُ الْجَمْرِ [muṯfi΄u’l-cemri] berd-i ʹacûzun beşinci günüdür. Ve baʹzılar dördüncü günüdür demiş. Ve
مُطْفِئُ الرَّضْفِ [muṯfi΄u’r-raḋfi] Belâ ve âfet maʹnâsınadır. Ve
مُطْفِئَةُ الرَّضْفِ [muṯfi΄etu’r-raḋfi] Şol yağdır ki ıssı taş üzere kosalar eriyip harâretin alır. Ve şol yılana derler ki ıssı taş üzere yürümekle zehri zâ΄il olur.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı