اَلنُّسْغُ [en-nusġ] (nûn’un zammıyla) Asma makûlesi ağaç kesildikten sonra tereşşuh eden suya denir.
اَلنَّسْغُ [en-nesġ] (nûn’un fethi ve sîn’in sükûnuyla) Dürtmek maʹnâsınadır; yukâlu: نَسَغَهُ نَسْغًا مِنَ الْبَابِ الثَّالِثِ إِذَا نَخَسَهُ Ve bir adama iftirâ eylemek maʹnâsına müstaʹmeldir; yukâlu: نَسَغَهُ بِكَذَا إِذَا رَمَاهُ بِهِ Ve bir adamı taʹn ve taʹyîr ile âzürde kılmak maʹnâsına müstaʹmeldir; yukâlu: نَسَغَهُ بِكَلِمَةٍ إِذَا نَزَغَهُ Ve iğne ile döğün edip naʹl kesmek maʹnâsınadır; yukâlu: نَسَغَتِ الْوَاشِمَةُ إِذَا غَرَزَتْ فِي الْيَدِ بِالْإِبْرَةِ Ve seyr ve seyâhat eylemek maʹnâsına müstaʹmeldir; yukâlu: نَسَغَ فِي الْأَرْضِ إِذَا ذَهَبَ فِيهَا Ve süte su katmak maʹnâsınadır; yukâlu: نَسَغَ اللَّبَنَ بِالْمَاءِ إِذَا مَذَقَهُ Ve dişlerin dipleri gevşeyip sölpüklenmek maʹnâsınadır; yukâlu: نَسَغَتْ أَسْنَانُهُ إِذَا اسْتَرْخَتْ أُصُولُهَا
اَلنَّسْغُ [en-nesġ] (nûn’un fethi ve sîn’in sükûnuyla) Dürtmek, نَخْسٌ [naḣs] gibidir veznen ve maʹnen; yukâlu: نَسَغَهُ بِالسَّوْطِ إِذَا نَخَسَهُ Ve
نَسْغٌ [nesġ] Sözle acıtmağa dahi derler; yukâlu: نَسَغَهُ بِكَلِمَةٍ مِثْلُ نَزَغَهُ Ve
نَسْغٌ [nesġ] İğne ile dürtmeğe dahi derler; yukâlu: نَسَغَتِ الْوَاشِمَةُ إِذَا غَزَرَتْ فِي الْيَدِ بِالْإِبْرَةِ Yaʹnî kaçan döğün vuran ʹavret iğne ile döğün kılsa ki nisâ-i ʹArabın ʹâdetidir.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı