er-recs ~ اَلرَّجْسُ

Kamus-ı Muhit - الرجس maddesi

اَلرَّجْسُ [er-recs] (ra’nın fethi ve cîm’in sükûnuyla) Bulutlar deprenip gök pek gürüldemek maʹnâsınadır; yukâlu: رَجَسَتِ السَّمَاءُ رَجْسًا مِنَ الْبَابِ اْلأَوَّلِ إِذَا رَعَدَتْ شَدِيدًا وَتَمَخَّضَتْ Ve deve kükremek maʹnâsınadır; yukâlu: رَجَسَ الْبَعِيرُ إِذَا هَدَرَ Ve مِرْجَاسٌ [mircâs] ile su takdîr eylemek maʹnâsınadır; yukâlu: رَجَسَ فُلاَنٌ إِذَا قَدَّرَ الْمَاءَ بِالْمِرْجَاسِ Ve bir adamı işinden ʹavk ve te΄hîr eylemek maʹnâsınadır; yukâlu: رَجَسَهُ عَنِ الْأَمْرِ مِنَ الْبَابِ اْلأَوَّلِ وَالثَّانِي إِذَا عَاقَهُ

اَلرِّجْسُ [er-rics] (râ’nın kesriyle) Necis ve murdâra denir, قَذَرٌ [ḵažer] maʹnâsına; fethateynle ve râ’nın fethi ve cîm’in kesriyle lügattir. Ve günâh ve me΄sem maʹnâsınadır; yukâlu: هُوَ رِجْسٌ يَتَلَطَّخُ بِكَ أَيْ قَذَرٌ وَفِيهِ رِجْسٌ أَيْ مَأْثَمٌ Ve mutlakan murdâr ve müstehcen ve mekrûh kâr ve ʹamele denir. Ve ʹazâbı mü΄eddî olan işe denir; yukâlu: عَمَلُهُ رِجْسٌ أَيْ مُؤَدٍّ إِلَى الْعَذَابِ Ve şekk ve gümân maʹnâsınadır. Ve işkence ve ʹikâb maʹnâsınadır. Ve hışm ve gazab maʹnâsınadır; yukâlu: فِيهِ رِجْسٌ أَيْ شَكٌّ وَهُوَ عَلَى الرِّجْسِ أَيِ الْعِقَابِ وَكَذَا الْغَضَبِ

Vankulu Lugatı - الرجس maddesi

اَلرَّجْسُ [er-recs] (râ’nın fethi ve cîm’in sükûnuyla) Ziyâde şedîd olan âvâz, raʹd âvâzı gibi ve deve âvâzı gibi; yukâlu: رَجَسَتِ السَّمَاءُ تَرْجُسُ مِنَ الْبَابِ الْأَوَّلِ إِذَا رَعَدَتْ وَتَمَخَّضَتْ Yaʹnî kaçan gök gürlese ve bulutlar deprense.

اَلرِّجْسُ [er-rics] (râ’nın kesri ve cîm’in sükûnuyla) Necâset, قَذِرٌ [ḵažir] maʹnâsına. Ve Ferrâ eyitti: رِجْسٌ [rics] Bârî taʹâlânın ﴿وَيَجْعَلُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ﴾ (يونس 100) buyurduğu kavl-i şerîfinde ʹikâb ve gazab maʹnâsınadır. Ve bu رِجْزٌ [ricz]e müşâbihtir. Ve şöyle zann olunur ki bunlar lügatlar olalar, sîn zâ’ya tebdîl olunmuş ola, أَسَدٌ [esed]e أَزَدٌ [ezed] dedikleri gibi, arslan maʹnâsına.

Sıradaki Maddeler

Arama ekranı

Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı