اَلرُّجَيْلَاءُ [er-ruceylâ΄] (musaggar bünyesiyle غُمَيْصَاءُ [ġumeyṡâ΄] vezninde) Koyunların ve keçilerin peyderpey yaʹnî tabaka tabaka doğurmalarına ıtlâk olunur; tekûlu’l-ʹArab izâ veledeti’l-ganemu baʹzuhâ baʹde baʹzin: وَلَّدْتُهَا الرُّجَيْلَاءَ Ve رُجَيْلَاءُ [ruceylâ΄] رَجَلِيُّونَ [receliyyûn] maʹnâsınadır, ke-mâ se-yuzkeru.
اَلرُّجَيْلَاءُ [er-ruceylâ΄] (râ’nın zammı ve cîm’in fethi ve yâ’nın sükûnu ve elifin meddiyle) Koyun ki birbiri ardınca doğura; yukâlu: وَلَدَتْهَا الرُّجَيْلَاءُ Ve bu غُمَيْصَاءُ [ġumeyṡâ΄] vezni üzeredir ki غُمَيْصَاءُ [Ġumeyṡâ΄] bir yıldızın ismidir.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı