اَلضَّاجِعُ [eḋ-ḋâciʹ] ve
اَلضُّجْعَةُ [eḋ-ḋucʹat] (غُرْفَةٌ [ġurfet] vezninde) ve
اَلضُّجَعَةُ [eḋ-ḋuceʹat] (هُمَزَةٌ [humezet] vezninde) ve
اَلضِّجْعِيَّةُ [eḋ-ḋicʹiyyet] ve
اَلضِّجْعَى [eḋ-ḋicʹâ] (ḋâd’ların kesri ve zammıyla) Tembel ve üşengen adama denir ki yerinden kalkmayıp dâ΄imâ yan gelip yatar olar; ʹalâ-kavlin hânesine mülâzım olup aslâ taşraya çıkmaz. Ve bir kimsenin hergiz işine yaramaz olana yâhûd aslâ elinden hayr ve şerr gelmez ʹâciz ve cemâd gibi yerinden hareket etmez olan şahsa ıtlâk olunur; yukâlu: رَجُلٌ ضَاجِعٌ وَضُجْعَةٌ وَضُجَعَةٌ وَضِجْعِيَّةٌ وَضِجْعَى أَيْ كَثِيرُ الْإِضْطِجَاعِ كَسْلاَنُ أَوْ لاَزِمٌ لِلْبَيْتِ لاَ يَكَادُ يَخْرُجُ وَلاَ يَنْهَضُ لِمَكْرُمَةٍ أَوْ عَاجِزٌ مُقِيمٌ
اَلضَّاجِعَةُ [eḋ-ḋâciʹat] (cîm’in kesriyle) ve
اَلضَّجْعَاءُ [eḋ-ḋacʹâ΄] (ḋâd’ın fethi ve cîm’in sükûnuyla ve elifin meddiyle) ve
اَلضَّجْعَى [eḋ-ḋacʹâ] (elifin kasrıyla) Bunların üçü dahi çok olan koyun maʹnâsınadır. Ve baʹzı nüsah-ı Ṡiḩâḩ’ta elif-i maksûre ile olanın zikri terk olunmuştur.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı