اَلْبَخْبَخَةُ [el-baḣbaḣat] (زَلْزَلَةٌ [zelzelet] vezninde) Deve esriyip kükremek maʹnâsınadır ki âvâzını hikâye eylemektir; yukâlu: بَخْبَخَ الْبَعِيرُ إِذَا هَدَرَ Ve öğle ıssılığını savuşturup serinletmek maʹnâsınadır ki o vaktte yola gitmeyip serinliğe kadar tahammül eylemekten ʹibârettir; yukâlu: بَخْبَخَ الرَّجُلُ إِذَا أَبْرَدَ مِنَ الظَّهِيرَةِ Ve bedene hüzâl gelmekle pek arıklıktan etleri çatırdamak maʹnâsınadır; yukâlu: بَخْبَخَ لَحْمُهُ إِذَا صَارَ يُسْمَعُ لَهُ صَوْتٌ مِنْ هُزَالٍ بَعْدَ سِمَنٍ Ve uyurken bah bah diye muşuldamak maʹnâsınadır; yukâlu: بَخْبَخَ فِي النَّوْمِ إِذَا غَطَّ
اَلْبَخْبَخَةُ [el-baḣbeḣat] (ʹalâ-vezni اَلزَّلْزَلَة [ez-zelzelet]) بَخْ بَخْ demek; yukâlu: بَخْبَخْتُ الرَّجُلَ إِذَا قُلْتَ لَهُ ذَلِكَ Ve
بَخْبَخَةٌ [baḣbeḣat] Issı havâyı soğutmağa dahi derler; yukâlu: بَخْبِخُوا عَنْكُمْ مِنَ الظَّهِيرَةِ أَيْ أَبْرِدُوا Ve gâh olur ki خَبْخِبُوا dahi derler ve bu ondan maklûb olmak ihtimâli vardır. Ve
بَخْبَخَةٌ [baḣbeḣat] Deve kükreyip ağzında olan dağarcığı ağzına doldurmak maʹnâsına da gelir.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı