اَلْإِظْلَالُ [el-iżlâl] (hemzenin kesriyle) Gölgeli olmak maʹnâsınadır; tekûlu: أَظَلَّ يَوْمُنَا إِذَا صَارَ ذَا ظِلٍّ Ve bir nesne bir şey΄i örtüp bürümek yâhûd ona pek yakın gelmekle gölgesi basmak maʹnâsınadır; tekûlu: أَظَلَّنِيَ الشَّيْءُ أَيْ غَشِيَنِي أَوْ دَنَا مِنِّي حَتَّى أَلْقَى عَلَيَّ ظِلَّهُ
اَلْإِظْلَالُ [el-iżlâl] (hemzenin kesriyle) Sâye-dâr olmak; yukâlu: أَظَلَّ يَوْمُنَا إِذَا كَانَ ذَا ظِلٍّ وَيُقَالُ أَظْلَّتْنِي الشَّجَرَةُ وَغَيْرُهَا Ve karîb olmak maʹnâsına da gelir; yukâlu: أَظَلَّكَ فُلَانٌ إِذَا دَنَا مِنْكَ كَأَنَّهُ أَلْقَى عَلَيْكَ ظِلَّهُ Ve bu maʹnîden أَظَلَّكَ أَمْرٌ وَأَظَلَّكَ شَهْرٌ dediler, maʹnâ-yı kurb murâd olmak üzere.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı