el-ʹayc ~ اَلْعَيْجُ

Kamus-ı Muhit - العيج maddesi

اَلْعَيْجُ [el-ʹayc] (ʹayn’ın fethi ve yâ’nın sükûnuyla) Kayırmak maʹnâsınadır; tekûlu: مَا أَعِيجُ بِهِ عَيْجًا أَيْ مَا أَعْبَأُ Ve râzî ve hoşnûd olmak maʹnâsınadır; tekûlu: مَا عِجْتُ بِهِ أَيْ لَمْ أَرْضَ بِهِ Ve kanmak maʹnâsınadır; tekûlu: مَا عِجْتُ بِالْمَاءِ أَيْ لَمْ أَرْوَ Ve müntefiʹ olmak maʹnâsınadır; tekûlu: مَا عِجْتُ بِالدَّوَاءِ أَيْ لَمْ أَنْتَفِعْ

Vankulu Lugatı - العيج maddesi

اَلْعَيْجُ [el-ʹayc] (ʹayn’ın fethi ve yâ’nın sükûnuyla) Bir nesneye iltifât etmek. İbnu’s-Sikkît, Ferrâ’dan böyle nakl etmiştir; yukâlu: مَا أَعِيجُ مِنْ كَلَامِهِ بِشَيْءٍ أَيْ مَا أَعْبَأُ بِهِ Ve Benû Esed مَا أَعُوجُ بِكَلَامِهِ derler; ey: مَا اَلْتَفِتُ إِلَيْهِ Gûyâ ki bunu عُجْتُ النَّاقَةَ ten ahz etmişlerdir, ʹatf ve rücûʹ maʹnâsına. İbnu’s-Sikkît eyitti: مَا عِجْتُ بِالشَّيْءِ derler ʹayn’ın kesriyle, لَمْ أَرْضَ بِهِ maʹnâsına. Ve suya kanmamak ve müntefiʹ olmamak maʹnâsına da gelir; yukâlu: شَرِبْتُ مَاءً مِلْحًا فَمَا عِجْتُ بِهِ أَيْ لَمْ أَرْوَ مِنْهُ ve تَنَاوَلْتُ دَوَاءً فَمَا عِجْتُ بِهِ أَيْ لَمْ أَنْتَفِعْ بِهِ

Sıradaki Maddeler

Arama ekranı

Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı