اَلذُّرَّاحُ [ež-žurrâḩ] (زُنَّارٌ [zunnâr] vezninde) ve
اَلذُّرُّوحُ [ež-žurrûḩ] (قُدُّوسٌ [ḵuddûs] vezninde)
اَلذِّرِّيحُ [ež-žirrîḩ] (سِكِّينٌ [sikkîn] vezninde) ve
اَلذَّرُّوحُ [ež-žerrûḩ] (سَفُّودٌ [seffûd] vezninde) ve
اَلذَّرُوحُ [ež-žerûḩ] (صَبُورٌ [ṡabûr] vezninde) Ve
اَلذُّرَاحُ [ež-žurâḩ] (غُرَابٌ [ġurâb] vezninde) ve
اَلذُّرَّحُ [ež-žurraḩ] (قُبَّرٌ [ḵubber] vezninde) ve
اَلذَّرِيحَةُ [ež-žerîḩat] (كَنِيسَةٌ [kenîset] vezninde) ve
اَلذُّرْنُوحُ [ež-žurnûḩ] (žâl’ın ve nûn’un zammıyla) ve
اَلذُّرْحُوحُ [ež-žurḩûḩ] (ذُرْنُوحٌ [žurnûḩ] vezninde) ve
اَلذُّرُحْرُحُ [ež-žuruḩruḩ] (žâl’ın ve râ’ların zammıyla ve râ’ların fethiyle فُعُلْعُلٌ [fuʹulʹul] vezninde ve râ-yı sâniyenin teşdîdiyle lügattir) Bir kırmızı böcek ismidir ki siyâh siyâh noktaları vardır, zübâb gibi tayerân eder ve semûmdandır; Türkîde kuduz böceği dedikleridir. Cemʹi ذَرَارِيحُ [žerârîḩ] gelir.
اَلذُّرَّاحُ [ež-žurrâḩ] (žâl’ın zammı ve râ’nın fethi ve teşdîdiyle) ve
اَلذُّرُّوحُ [ež-žurrûḩ] (žâl’ın zamım ve râ’nın zammı ve teşdîdiyle) Bir kırmızı böcektir ki siyâh noktaları vardır uçar, سُمُومٌ [sumûm]dandır.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı