اَلذَّكْرُ [ež-žekr] (شَكْسٌ [şeks] vezninde) ve
اَلذَّكُرُ [ež-žekur] (نَدُسٌ [nedus] vezninde) ve
اَلذَّكِيرُ [ež-žekîr] (أَمِيرٌ [emîr] vezninde) ve
اَلذِّكِّيرُ [ež-žikkîr] (سِكِّيتٌ [sikkît] vezninde) Sâhib-i ذِكْرٌ [žikr] yaʹnî sît ve nâm ve şeref ve şân yâhûd kuvvet-i hâfıza sâhibi adama denir; sîgaların tefâvütü maʹlûmdur.
اَلذَّكِيرُ [ež-žekîr] (žâl’ın fethi ve kâf’ın kesri ve meddiyle) Yâd-dâştî ve hıfzı hub olan kimse.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı