اَلسَّلِمَةُ [es-selimet] (فَرِحَةٌ [feriḩat] vezninde) Taşa denir; cemʹi سِلَامٌ [silâm]dır, كِتَابٌ [kitâb] vezninde. Ve her yeri ter ve nâzük ve latîf olan hatuna denir; yukâlu: إِمْرَأَةٌ سَلِمَةٌ أَيِ النَّاعِمَةُ الْأَطْرَافِ Ve
سَلِمَةُ [Selimet] Esâmîdendir: Selime b. Ḵays el-Cermî ve Selime b. Ḩanżale es-Suḩaymî sahâbelerdir. Ve Benû Selime, Enṡâr’dan bir batndır. Ve Selime b. Kehlâ΄, Becîle kabîlesi nesebindendir. Ve Selime b. el-Ḩârišamp;, Kinde kabîlesi nesebindendir. Ve Selime b. ʹAmr b. Žuhl ve Selime b. Ġaṯafân b. Ḵays ve ʹUmeyre b. Ḣufâf b. Selime ve ʹAbdullâh b. Selime el-Bedrî el-Uḩudî ve ʹAmr b. Selime el-Hemdânî ve ʹAbdullâh b. Selime el-Murâdî ricâl-i muhaddisîndendir. Pes Cevherî’nin ʹArabda Enṡâr’dan batn olan Selime’den gayrı Selime yoktur kavli hatâdır. Şârih der ki Cevherî Benû Selime’yi inkâr eylemiştir.
اَلسَّلَمَةُ [es-selemet] (kezâlik fethateynle) Vâhidi, bir dâne selem ağacı maʹnâsına. Ve
سَلَمٌ [selem] ʹAybdan berî olmağa dahi derler. Ve kuri΄e ﴿وَرَجُلًا سَلَمًا﴾ (الزمر، 29) Ve
سَلَمٌ [selem] Yılan sokmuş kimseye dahi derler, selâmetle tefe΄΄ül kılmağın. Ve baʹzı nüshada سَلَامٌ düşmüştür, elifle.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı