el-baʹšeret ~ اَلْبَعْثَرَةُ

Kamus-ı Muhit - البعثرة maddesi

اَلْبَعْثَرَةُ [el-baʹšamp;eret] (šamp;â-yı müsellese ile دَحْرَجَةٌ [daḩrecet] vezninde) Bir nesneye dikkat ve ihtimâmla nazar edip teftîş eylemek maʹnâsınadır; yukâlu: بَعْثَرَهُ إِذَا نَظَرَ إِلَيْهِ وَفَتَّشَهُ Ve bir nesneyi dağıtıp birbirinin üzerine çevirmek maʹnâsınadır; yukâlu: بَعْثَرَ الشَّيْءَ إِذَا فَرَّقَهُ وَبَدَّدَهُ وَقَلَّبَ بَعْضَهُ عَلَى بَعْضٍ Ve dâhilinde olan nesneyi keşf ve istihrâc eylemek maʹnâsınadır; yukâlu: بَعْثَرَ الشَّيْءَ إِذَا اسْتَخْرَجَهُ فَكَشَفَهُ وَأَثَارَ مَا فِيهِ Ve havuzu yıkıp altını üstüne döndürmek maʹnâsınadır; yukâlu: بَعْثَرَ الْحَوْضَ إِذَا هَدَمَهُ وَجَعَلَ أَسْفَلَهُ أَعْلاَهُ Ve

بَعْثَرَةٌ [baʹšamp;eret] Miʹde bulanıp dönmek maʹnâsına ism olur; yukâlu: أَخَذَتْهُ الْبَعْثَرَةُ أَيْ غَثَيَانُ النَّفْسِ Ve kîrli lekeli renge denir, لَوْنٌ وَسِخٌ maʹnâsına. İbn Baʹšamp;er nâm şâʹir pek vesah-nâk olmakla onunla tekniye eylediler. Ve Ḩamle ve Ṡila ibnâ Baʹšamp;ere kabîle-i Bekr b. ʹÂmir ricâlindendir.

Vankulu Lugatı - البعثرة maddesi

اَلْبَعْثَرَةُ [el-baʹšamp;eret] (ʹalâ-vezni اَلدَّحْرَجَة [ed-daḩrecet]) Dağıtmak; yukâlu: بَعْثَرَ الرَّجُلُ مَتَاعَهُ وَبَحْثَرَهُ إِذَا فَرَّقَهُ وَقَلَبَ بَعْضَهُ عَلَى بَعْضٍ Ve istihrâc etmeğe ve keşf etmeğe dahi derler; yukâlu: بَعْثَرْتُ الشَّيْءَ وَبَحْثَرْتُهُ إِذَا اسْتَخْرَجْتَهُ وَكَشَفْتَهُ Ve Ebû ʹUbeyde eyitti: Bârî taʹâlânın ﴿إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ﴾ (العاديات 9) dediği kavlinde بُعْثِرَ [buʹšamp;ire] أُثِيرَ [ušamp;îre] ve أُخْرِجَ [uḣrice] maʹnâsınadır. Ve bir nesnenin aşağısın yukarı getirmeğe dahi derler; yukâlu: بَعْثَرْتُ حَوْضِي أَيْ هَدَمْتُهُ وَجَعَلْتُ أَسْفَلَهُ أَعْلَاهُ

Sıradaki Maddeler

Arama ekranı

Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı