ež-že΄âbet ~ اَلذَّآبَةُ

Kamus-ı Muhit - الذآبة maddesi

اَلذَّآبَةُ [ež-že΄âbet] (ظَرَافَةٌ [żarâfet] vezninde) ve

اَلذَّأَبُ [ež-že΄eb] (fethateynle) Bir kimse kurt gibi muzır ve habîs ve mekkâr olmak maʹnâsınadır; yukâlu: ذَؤُبَ الرَّجُلُ ذَآبَةً وَذَئِبَ ذَأَبًا مِنَ الْبَابِ الْخَامِسِ وَالرَّابِعِ إِذَا خَبُثَ وَصَارَ كَالذِّئْبِ Ve kurttan korkmak maʹnâsınadır; yukâlu: ذَؤُبَ الرَّجُلُ وَذَئِبَ ذَأَبًا مِنَ الْبَابَينِ الْمُذَكَّرَيْنِ وَذُئِبَ عَلَى الْمَجْهُولِ إِذَا فَزِعَ مِنَ الذِّئْبِ Ve

اَلتَّذَأُّبٌ [et-teže΄΄ub] (تَفَعُّلٌ [tefaʹʹul] vezninde) Kurtlanmak yaʹnî kurt gibi habîs ve ziyânkâr olmak maʹnâsınadır; yukâlu: تَذَأَّبَ الرَّجُلُ إِذَا خَبُثَ وَصَارَ كَالذِّئْبِ Ve kurda teşebbühle gizlenip defʹaten kurt hey΄etinde çıkmak sebebiyle nâkayı korkutup bu takrîble veledinin gayrısına yakıp emzirtmek maʹnâsınadır. Sûreti budur ki bir nâkanın veledi helâk olup yâhûd bir köşeğin anası helâk olup bir âher nâkayı ona yakmak murâd eyleseler bir kimse arkasına kurt postu gibi libâs giyip bir yerde istihfâ eder. O esnâda o veledi nâkanın yanına takrîb edip emzirtmek sadedine düşmeleriyle hemân o istihfâ eden kimse bagteten kurt hey΄etinde zuhûr ve hücûm eylemekle nâka korkup râm olur ve o veledi bî-muhâbâ emzirir; yukâlu: تَذَأَّبَ الرَّجُلُ لِلنَّاقَةِ إِذَا اسْتَخْفَى لَهَا مُتَشَبِّهًا بِالذِّئْبِ لِيَعْطِفَهَا عَلَى غَيْرِ وَلَدِهَا

Vankulu Lugatı - الذآبة maddesi

اَلذَّآبَةُ [ež-že΄âbet] (ʹalâ-vezni اَلظَّرَافَة [eż-żarâfet]) Kurt gibi olmak, nehb ve gârette ve habâsette; yukâlu: ذَؤُبَ الرَّجُلُ يَذْؤُبُ ذَآبَةً مِنَ الْبَابِ الْخَامِسِ إِذَا صَارَ كَالذِّئْبِ خُبْثًا

Sıradaki Maddeler

Arama ekranı

Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı