اَلْمَقْصُورَةُ [el-maḵṡûret] ve
اَلْقَصُورَةُ [el-ḵaṡûret] (kâf’ın fethiyle) ve
اَلْقَصِيرَةُ [el-ḵasîret] (سَفِينَةٌ [sefînet] vezninde) Şol hatuna ıtlâk olunur ki hânede habs ve hıfz olunup taşraya hurûca ruhsat verilmeye; yukâlu: إِمْرَأَةٌ مَقْصُورَةٌ وَقَصُورَةٌ وَقَصِيرَةٌ أَيْ مَحْبُوسَةٌ فِي الْبَيْتِ لاَ تُتْرَكُ أَنْ تَخْرُجَ Ve
مَقْصُورَةٌ [maḵṡûret] Şol dâr-ı vâsiʹa denir ki etrâfı taş duvar ile muhassan ola, ʹalâ-kavlin dârdan asgar olup ve hemân ona sâhibi dâhil olur ola, قُصَارَةٌ [ḵuṡâret] dahi denir. Câmiʹlerde olan مَقْصُورَةٌ [maḵṡûret] bundan me΄hûzdur. En evvel selâtîne mahsûs idi, Muʹâviye ihtirâʹıdır. Ve
مَقْصُورَةٌ [maḵṡûret] Zifâf-hâneye denir, حَجَلَةٌ [ḩacelet] maʹnâsına. Ve قَرِيبَةٌ [ḵarîbet] maʹnâsına müstaʹmeldir, ke-mâ se-yuzkeru. Ve
قَصُورَةٌ [ḵaṡûret] Zifâf-hâneye denir.
اَلْمَقْصُورَةُ [el-maḵṡûret] (mîm’in fethi ve ṡâd’ın zammı ile) Bi-maʹnâhâ; yukâlu: هُوَ ابْنُ عَمِّهِ مَقْصُورَةً Ve
مَقْصُورَةُ الْجَامِعِ [maḵṡûretu’l-câmiʹ] Câmiʹin bir köşesidir ki müstakil ola. Ve bu قَصَرْتُ الشَّيْءَ den me΄hûzdur, حَبَسْتُ maʹnâsına. Ve
مَقْصُورَةٌ [maḵṡûret] Şol ʹavrete derler ki evde hıfz olunup taşra çıkmağa ruhsat verilmeye.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı