dâḩis ~ دَاحِسٌ

Kamus-ı Muhit - داحس maddesi

دَاحِسٌ [dâḩis] (ḩâ’nın kesriyle) ʹAbs kabîlesinden Ḵays b. Zuheyr’in feresi ismidir. ḣوَقَعَ بَيْنَهُمْ حَرْبُ دَاحِسٍḢ meselinin ve ḣأَشْأَمُ مِنْ دَاحِسٍḢ meselinin menşe΄idir. Sûreti budur ki Ḵays ile Žubyân kabîlesinden Ḩužeyfe b. Bedr nâm kimse atlarını koşup yarıştırmak husûsunda yirmi mihâr deve ödül olmak üzere bahs edip atlarını kırk gün yarandırdıktan sonra yüz ok atımı mikdârında bir meydân taʹyîn eylediler. Ḵays’ın Daḩis ve Ġabrâ΄ nâmında iki atı var idi ve Ḩužeyfe’nin Ḣaṯṯâr ve Ḩanfâ΄ nâmında iki atı var idi. Her biri atlarına süvâr ve dîğerlerini yedeklerine alıp bilâd-ı Benî Fezâre’den Žâtu’l-İṡâd nâm mahalden irhâ-yı ʹinân eylediler. Lâkin Benû Fežâre, Ḩužeyfe’nin cemâʹatinden olmalarıyla gayretine mebnî reh-güzerlerinde bir pusuya gizlice birkaç kimseler taʹyîn eylemişler idi. Ḵays, Ġabrâ΄ üzerinde Ḩužeyfe’yi sebk ve takaddüm edip giderken nâgâh pusudan mezbûrlar hurûc ve Ġabrâ΄’nın çehresine darb ile taʹvîk eylemeleriyle kabîleteyn-i merkûmeteyn beynlerinde âteş-i harb u kıtâl müşteʹil ve kırk sene müddet mümtedd ve muttasıl oldu.

Vankulu Lugatı - داحس maddesi

دَاحِسٌ [Dâḩis] (ḩâ’nın kesriyle) Ḵays b. Zuheyr el-ʹAbsî’nin atının ismidir. حَرْبُ دَاحِسٍ [ḩarbu Dâḩis] dedikleri zikr olunan atın hikâyesine binâ΄endir. Ve o hikâye budur ki Ḵays ve Ḩužeyfe ež-Žubyânî ve el-Fezârî yirmi deve ödül koyup kırk gece yarak edip yüz ok atımı yerden Žâtu’l-İṡâd dedikleri mevziʹden meydân taʹyîn ettiler. Pes Ḵays, Dâḩis nâm ve Ġabrâ nâm atın seğirtti. Ve Ḩužeyfe, خَطَّارٌ [Ḣaṯṯâr] nâm ve حَنْفَاءُ [Ḩanfâ΄] nâm atın seğirtti. Benû Fezâre pusuda bir cemâʹat koyup yarış atlarının yolın bekleyip Ġabrâ ileri geçmişken menʹ ettiklerinde beynlerinde muhârebe olup kırk yıl beynlerinden kıtâl gitmedi.

Sıradaki Maddeler

Arama ekranı

Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı