el-mešš ~ اَلْمَثُّ

Kamus-ı Muhit - المث maddesi

اَلْمَثُّ [el-mešamp;šamp;] (mîm’in fethi ve šamp;â-yı müsellesenin teşdîdiyle) Tulumdan yağ sızmak maʹnâsınadır; yukâlu: مَثَّ النِّحْيُ مَثًّا مِنَ الْبَابِ اْلأَوَّلِ إِذَا رَشَحَ مَا فِيهِ Ve mendil ve makreme makûlesine el silmek maʹnâsınadır; yukâlu: مَثَّ يَدَهُ إِذَا مَسَحَهَا بِمِنْدِيلٍ وَنَحْوِهِ Ve bıyığa yağlı nesne bulaştırmak maʹnâsınadır ki taʹâm ekl ederken olur; yukâlu: مَثَّ الشَّارِبَ إِذَا أَطْعَمَهُ دَسِمًا Mü΄ellif tefsîrde işrâb-ı nezâket eylemiştir, شَارِبٌ [şârib]den murâd bıyıktır ve yaranın çirkini gidermek maʹnâsınadır; yukâlu: مَثَّ الْجُرْحَ إِذَا نَفَى عَنْهُ غَثِيثَتَهُ

Vankulu Lugatı - المث maddesi

اَلْمَثُّ [el-mešamp;šamp;] (mîm’in fethiyle) El silmek; yukâlu: مَثَّ يَدَهُ يَمُثُّهَا مِنَ الْبَابِ الْأَوَّلِ إِذَا مَسَحَهَا بِمِنْدِيلٍ أَوْ حَشِيشٌ Ve bu lügattır, مَشٌّ [meşş]te ki مَشٌّ [meşş] dahi مَسْحٌ [mesḩ]e derler. Ve yağlı nesne yedirdi demek mahallinde dahi istiʹmâl olunur; yukâlu: مَثَّ شَارِبَهُ إِذَا أَطْعَمَهُ شَيْئًا دَسِمًا Ve tulum sızdı ve damladı demek mahallinde dahi gelir; yukâlu: مَثَّ النِّحْيُ إِذَا نَتَحَ وَرَشَحَ Ve نِحْيٌ [niḩy] nûn’un kesri ve hâ-i mühmelenin sükûnuyla yağ tulumu demek olur. Ve نَتْحٌ [netḩ] nûn’la ve tâ-i müsennâtla ve رَشْحٌ [reşḩ] râ-i mühmele ve şîn-i muʹceme ile sızmak ve damlamaktır. Ve bu maʹnâda مَثَّ النِّحْيُ derler, نَضَحَ النِّحْيُ demezler, nûn’la ve ḋâd-ı muʹceme ile.

Sıradaki Maddeler

Arama ekranı

Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı