اَلْوَبِيلُ [el-vebîl] (أَمِيرٌ [emîr] vezninde) Şedîd nesneye denir; yukâlu: ضَرْبٌ وَبِيلٌ أَيْ شَدِيدٌ Ve sopa ve toyka dedikleri yoğun değneğe denir; yukâlu: ضَرَبَهُ بِالْوَبِيلِ أَيِ الْعَصَا الضَّخْمَةِ Ve nevʹan yumuşaklığı olan çubuğa denir; yukâlu: ضَرَبَهُ بِالْوَبِيلِ أَيِ الْقَضِيبِ فِيهِ لِينٌ Ve Naṡârâ’nın çan çaldıkları ağaca denir; yukâlu: صَكَّ النَّصْرَانِيُّ النَّاقُوسَ بِالْوَبِيلِ وَهِيَ خَشَبَةٌ يُضْرَبُ بِهَا النَّاقُوسُ Ve bir kucak oduna denir. Ve çırpıcı tokmağına denir; yukâlu: دَقَّ الْقَصَّارُ الثَّوْبَ بِالْوَبِيلِ وَهُوَ مِدَقَّتُهُ Ve havâsı ağır ve vahîm olan merʹâya denir; yukâlu: مَرْعًى وَبِيلٌ أَيْ وَخِيمٌ Ve şol وَبِيلٌ [vebîl] ki Ṯarefe nâm şâʹirin işbu: “فَمَرَّتْ كَهَاةٌ ذَاتُ خَيْفٍ جُلَالَةٌ || عَقِيلَةُ شَيْخٍ كَالْوَبِيلِ أَلَنْدَدِ” beytinde vâkiʹdir, murâd değnektir yâhûd çırpıcı tokmağıdır, Cevherî’nin vehm eylediği gibi bir bağ odun değildir. Şârih der ki Ṡâġânî dahi Cevherî’ye muvâfık tefsîr eyledi.
اَلْوَبِيلُ [el-vebîl] (vâv’ın fethi ve bâ’nın kesri ve meddiyle) Sakîl ve vahîm olan nesne. Ve
وَبِيلٌ [vebîl] Kalın ʹasâya dahi derler. Ve
وَبِيلٌ [vebîl] Şedîd maʹnâsına da gelir; minhu kavluhu taʹâlâ: ﴿أَخْذًا وَبِيلًا﴾ (المزمل، 16) أَيْ شَدِيدًا Ve ضَرْبٌ وَبِيلٌ وَعَذَابٌ وَبِيلٌ أَيْ شَدِيدٌ
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı