et-taʹarruḋ ~ اَلتَّعَرُّضُ

Kamus-ı Muhit - التعرض maddesi

اَلتَّعَرُّضُ [et-taʹarruḋ] (تَفَعُّلٌ [tefaʹʹul] vezninde) Bir nesneye tasaddî eylemek maʹnâsınadır; yukâlu: تَعَرَّضَ لَهُ إِذَا تَصَدَّى ve minhu’l-hadîsu: ḣأُطْلُبُوا الْخَيْرَ دَهْرَكُمْ وَتَعَرَّضُوا لِنَفَحَاتِ رَحْمَةِ اللهِ فَإِنَّ لِلَّهِ نَفَحَاتٍ مِنْ رَحْمَتِهِ يُصِيبُ بِهَا مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِḢ أَيْ تَصَدَّوْا لَهَا Ve bir nesne eğrilmek maʹnâsınadır; yukâlu: تَعَرَّضَ الشَّيْءُ إِذَا تَعَوَّجَ Ve deve suʹûbet-i tarîkten nâşî doğru gidemeyip sağa sola saparak gitmek maʹnâsınadır; yukâlu: تَعَرَّضَ الْجَمَلُ فِي الْجَبَلِ إِذَا أَخَذَ فِي سَيْرِهِ يَمِينًا وَشِمَالاً لِصُعُوبَةِ الطَّرِيقِ

Vankulu Lugatı - التعرض maddesi

اَلتَّعَرُّضُ [et-teʹarruḋ] (fethateynle ve râ’nın zammı ve teşdîdiyle) Teveccüh ve kasd maʹnâsına; yukâlu: تَعَرَّضْتُ أَسْأَلُهُمْ Ve

تَعَرُّضٌ [teʹarruḋ] Eğilmek maʹnâsına dahi gelir, تَعَوُّجٌ [teʹavvuc] gibi; yukâlu: تَعَرَّضَ الْجَمَلُ فِي الْجَبَلِ إِذَا أَخَذَ فِي سَيْرِهِ يَمِينًا وَشِمَالًا لِصُعُوبَةِ الطَّرِيقِ Ve kâle Zu’l-Bicâdeyn وَكَانَ دَلِيلَ رَسُولِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرَكُوبَةَ يُخَاطِبُ نَاقَتَهُ “تَعَرَّضِي مَدَارِجًا وَسُومِي” Ve Rekûbe, Mekke-i müşerrefe ve Medîne-i münevvere arasında bir ʹakabenin adıdır. Ve سُومِي [sûmî] سَوْمٌ [sevm]dendir, sîn’in fethiyle, gitmek maʹnâsına.

Sıradaki Maddeler

Arama ekranı

Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı