اَلضَّرْغَمُ [eḋ-ḋarġam] (ġayn-ı muʹceme ile جَعْفَرٌ [caʹfer] vezninde) ve
اَلضِّرْغَامُ [eḋ-ḋirġâm] (جِرْيَالٌ [ciryâl] vezninde) ve
اَلضِّرْغَامَةُ [eḋ-ḋirġâmet] (جِرْيَالَةٌ [ciryâlet] vezninde) Arslana denir. Ve
ضِرْغَامَةٌ [ḋirġâmet] Bahâdır ve dil-âvere ıtlâk olunur; yukâlu: هُوَ ضِرْغَامَةٌ أَيْ شُجَاعٌ Ve kavî ve tüvânâ buğura ve aygıra ıtlâk olunur. Ve yavuz adama ıtlâk olunur, recül-i şedîd maʹnâsına. Baʹzı nüshada وَالْوَحْلُ الشَّدِيدُ ʹibâretiyle mersûm olmakla şiddetli özlü çamur demek olur, lâkin nüsha-i ûlâ asvebdir.
اَلضِّرْغَامَةُ [eḋ-ḋirġâmet] (ḋâd’ın kesri ve râ’nın sükûnuyla) Arslan, esed maʹnâsına.
Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı