el-isḩâḵ ~ اَلْإِسْحَاقُ

Kamus-ı Muhit - الإسحاق maddesi

اَلْإِسْحَاقُ [el-isḩâḵ] (hemzenin kesriyle) سُحُوقَةٌ [suḩûḵat] maʹnâsınadır; yukâlu: أَسْحَقَ الثَّوْبُ إِذَا بَلِيَ Ve devenin tabanı aşınmak maʹnâsınadır; yukâlu: أَسْحَقَ خُفُّ الْبَعِيرِ إِذَا مَرَنَ Ve memenin sütü tükenip cılk deri kalmakla çekilip karına yapışmak maʹnâsınadır; yukâlu: أَسْحَقَ الضَّرْعُ إِذَا ذَهَبَ لَبَنَهُ وَبَلِيَ وَلَصِقَ بِالْبَطْنِ Ve ırak eylemek maʹnâsınadır; yukâlu: أَسْحَقَ فُلاَنًا إِذَا أَبْعَدَهُ

Vankulu Lugatı - الإسحاق maddesi

اَلْإِسْحَاقُ [el-isḩâḵ] (hemzenin kesri ile) Irak etmek; yukâlu: أَسْحَقَهُ اللهُ أَيْ أَبْعَدَهُ Ve bez eskimek maʹnâsına da gelir; yukâlu: أَسْحَقَ الثَّوْبُ إِذَا أَخْلَقَ وَبَلِيَ Ve bu Yaʹḵûb rivâyetidir. Ve

إِسْحَاقٌ [isḩâḵ] Deve ayağı aşınmağa dahi derler; yukâlu: أَسْحَقَ خُفُّ الْبَعِيرِ إِذَا مَرَنَ Ve مَرَانَةٌ [merânet] râ-i mühmele ile devenin ayağı mülâyim olmağa derler aşınmadan. Ve

إِسْحَاقٌ [isḩâḵ] Memenin sütü gidip memesi çekilip karna yapışmağa dahi derler. Ve

إِسْحَاقُ [İsḩâḵ] Esmâ-i ricâldendir.Eger bununla ism-i ʹacemî murâd olursa maʹrifede lâ-yansarıf olur, aslından tagyîr olunup kelâm-ı ʹArabda gayr-i maʹrûf vâkiʹ olduğundan ötürü. Ve eger أَسْحَقَهُ السَّفَرُ dan olup masdardan menkûl murâd olursa أَبْعَدَهُ السَّفَرُ maʹnâsına, bu hînde munsarıf olur, zîrâ kelâm aslında tagyîr olunmamış olur.

Sıradaki Maddeler

Arama ekranı

Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı