et-taḩmîm ~ اَلتَّحْمِيمُ

Kamus-ı Muhit - التحميم maddesi

اَلتَّحْمِيمُ [et-taḩmîm] (تَفْعِيلٌ [tefʹîl] vezninde) Bu dahi suyu ısıtmak maʹnâsınadır; yukâlu: حَمَّمَ الْمَاءَ إِذَا سَخَّنَهُ Ve bir adamın yüzünü kömür ile karartmak maʹnâsınadır; yukâlu: حَمَّمَ فُلَانًا إِذَا سَخَّمَ وَجْهَهُ بِالْحُمَمِ Ve tâze oğlan müzellef olmak maʹnâsınadır; yukâlu: حَمَّمَ الْغُلَامُ إِذَا بَدَتْ لِحْيَتُهُ Ve başın tırâşı gelip kararmak maʹnâsınadır; yukâlu: حَمَّمَ الرَّأْسُ إِذَا نَبَتَ شَعْرُهُ بَعْدَمَا حُلِقَ Ve mutallakaya mutʹa vermek maʹnâsınadır; yukâlu: حَمَّمَ الْمَرْأَةَ إِذَا مَتَّعَهَا بِالطَّلَاقِ Ve yerin çayırları zuhûr edip yerin yüzü karamtık yemyeşil olmak maʹnâsınadır; yukâlu: حَمَّمَتِ الْأَرْضُ إِذَا بَدَا نَبَاتُهَا أَخْضَرَ إِلَى السَّوَادِ Ve kuş yavrusu tüylenmeğe başlamak maʹnâsınadır; yukâlu: حَمَّمَ الْفَرْخُ إِذَا نَبَتَ رِيشُهُ

Vankulu Lugatı - التحميم maddesi

اَلتَّحْمِيمُ [et-taḩmîm] (ʹalâ-vezni اَلتَّكْرِيم [et-tekrîm]) ʹAvrete talâktan sonra mutʹa vermeğe dahi derler; yukâlu: حَمَّمَ امْرَأَتَهُ إِذَا مَتَّعَهَا بِشَيْءٍ بَعْدَ الطَّلَاقِ Ve

تَحْمِيمٌ [taḩmîm] Kuş yavrusunun yeleği çıkmağa başlayıp kararmağa dahi derler. Ve başın tırâşı gelip kararmağa dahi derler; yukâlu: حَمَّمَ رَأْسُهُ إِذَا اسْوَدَّ بَعْدَ الْحَلْقِ Ve

تَحْمِيمٌ [taḩmîm] Bir kimsenin yüzin kömürle karartmağa dahi derler; tekûlu: حَمَّمْتُ الرَّجُلَ إِذَا سَخَّمْتَ وَجْهَهُ بِالْفَحْمِ

Sıradaki Maddeler

Arama ekranı

Sitemizde detaylı hızlı ve kolay arama ekranı